Led Zeppelin-The Song Remains The Same-Doppio album dal vivo pubblicato nel 1976, film concerto registrato al Madison Square Garden di New York.
Sono suonate dal vivo:
- Rock and Roll – (Led Zeppelin IV)
- Celebration Day – (Led Zeppeli III)
- The Song Remains the Same – (Houses of the Holy)
- Rain Song – (Houses of the Holy)
- Dazed and Confused – (Led Zeppelin I)
- No Quarter – (Houses of the Holy)
- Stairway to Heaven – (Led Zeppelin IV)
- Moby Dick – (Led Zeppelin II)
- Whole Lotta Love – (Led Zeppelin II)
La band è costituita da :
- Robert Plant – Voce
- Jimmy Page – Chitarra
- John Paul Jones – Basso
- John Bonham (Bonzo)– Batteria
Robert Plant
John Paul Jones
John Bonham
Jimmy Page
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
Cover
Cover Inside
Cover Inside
Cover Inside
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
Cover Inside
Cover Inside
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
- Disco 1
- Rock and Roll
- Celebration Day
- The Song Remains the Same
- Rain Song
Disco 2
- Dazed and Confused
- Disco 3
- No Quarter
- Stairway to Heaven
Disco 4
- Moby Dick
- Whole Lotta Love
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
Ho anche inserito le parole delle canzoni in Inglese , e le traduzioni in Italiano.(Sono state tradotte con un traduttore per PC).
Tutti i diritti e il copyright sono dei Led Zeppelin ©
Rock and Roll
It’s been a long time since I Rock and Rolled,
It’s been a long time since I did the Stroll.
Ooh, let me get it back, let me get it back,
Let me get it back, baby, where I come from.
It’s been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.
Yes it has.
It’s been a long time since the book of love,
I can’t count the tears of a life with no love.
Carry me back, carry me back, Carry me back, baby, where I come from.
It’s been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.
Seems so long since we walked in the moonlight,
Making vows that just can’t work right.
Open your arms, opens your arms,
Open your arms, baby, let my love come running in.
It’s been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.
Uh yeah uh yeah
Uh yeah uh yeah
It’s been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.
Rock and Roll
È passato molto tempo dall’ultima volta che ho fatto Rock and Roll,
È passato molto tempo da quando ho fatto la passeggiata.
Ooh, fammi tornare, fammi tornare,
Fammi tornare, baby, da dove vengo.
È passato tanto tempo, tanto tempo,
È stato un lungo periodo solitario, solitario, solitario, solitario, solitario, solitario.
Sì, è così.
È passato molto tempo dal libro dell’amore,
Non riesco a contare le lacrime di una vita senza amore.
Riportami indietro, riportami indietro, riportami indietro, baby, da dove vengo.
È passato tanto tempo, tanto tempo,
È stato un lungo tempo solitario, solitario, solitario, solitario, solitario, solitario.
Sembra così tanto tempo da quando abbiamo camminato al chiaro di luna,
Facendo promesse che non possono funzionare bene.
Apri le braccia, apri le braccia,
Apri le braccia, baby, lascia che il mio amore entri di corsa.
È passato tanto tempo, tanto tempo,
È stato un lungo tempo solitario, solitario, solitario, solitario, solitario, solitario.
Uh yeah uh yeah
Uh yeah uh yeah
È stato un lungo tempo, è stato un lungo tempo,
È stato un lungo periodo solitario, solitario, solitario, solitario, solitario, solitario.
Celebration Day
Her face is cracked from smiling
All the fears that she’s been hiding
And it seems that pretty soon
Everybody’s gonna know
And her voice is sore from shouting
Cheering winners who are losing
And she worries if their days are few
And soon they’ll have to go
My, my, my, I’m so happy
I’m gonna join the band
We are gonna dance and sing in celebration
We are in the promised land
She hears them talk of new ways
To protect the home she lives in
Then she wonders what it’s all about
When they break down the door
Her name is Brown or White or Black
You know her very well
You hear her cries of mercy
As the winners toll the bell
My, my, my, I’m so happy
I’m gonna join the band
We are gonna dance and sing in celebration
We are in the promised land
There is a train that leaves the station
Heading for your destination
But the price you pay to nowhere
Has increased a dollar more
Yes, it has
Celebration Day
And if you walk you’re gonna get there
Though it takes a little longer
And when you see it in the distance
You will wring your hands and moan
Giorno di festa
Il suo viso è incrinato dal sorriso
Tutte le paure che ha nascosto
E sembra che molto presto
Tutti lo sapranno
E la sua voce è dolorante per aver gridato
per applaudire i vincitori che stanno perdendo
E si preoccupa se i loro giorni sono pochi
E presto dovranno andarsene
Mio, mio, mio, sono così felice
Mi unirò alla banda
Balleremo e canteremo per festeggiare
Siamo nella terra promessa
Li sente parlare di nuovi modi
Per proteggere la casa in cui vive
Poi si chiede di che cosa si tratti
Quando sfondano la porta
Il suo nome è Brown o White o Black
La conosci molto bene
Senti le sue grida di pietà
Quando i vincitori suonano la campana
Mio, mio, mio, sono così felice
Mi unirò alla banda
Balleremo e canteremo per festeggiare
Siamo nella terra promessa
C’è un treno che lascia la stazione
diretto a destinazione
Ma il prezzo da pagare per arrivare da nessuna parte
è aumentato di un dollaro
Sì, è aumentato
Il giorno della celebrazione
E se cammini arriverai a destinazione
Anche se ci vuole un po’ più di tempo
E quando lo vedrete in lontananza
vi torcerete le mani e vi lamenterete
The Song Remains the Same
I had a dream, oh yeah
Crazy dream, oh-oh
Anything I wanted to know
Any place I needed to go
Hear my song, yeah
People, don’t you listen now?
Sing along, oh
You don’t know what you’re missing now
Any little song that you know
Everything that’s small has to grow
And it’s gonna grow now, push, push, yeah
Na-na-na-na-na
California sunlight
Sweet Calcutta rain
Honolulu starbright
The song remains the same
Get it on
Keep on
All you gotta do, all you gotta do
All you gotta do now, all you gotta do now
Ooh, sing out Hare Hare
Ooh, dance the Hoochie Koo
City lights are, oh, so bright
As we go sliding, sliding
Sliding, sliding, sliding, sliding
Sliding, sliding, sliding
La canzone rimane la stessa
Ho fatto un sogno, oh yeah
Un sogno folle, oh-oh
Tutto quello che volevo sapere
Qualsiasi posto in cui avessi bisogno di andare
Ascolta la mia canzone, sì
Gente, non ascoltate ora?
Cantate insieme a me, oh
Non sapete cosa vi state perdendo adesso
Ogni piccola canzone che conoscete
Tutto ciò che è piccolo deve crescere
E crescerà ora, spingi, spingi, sì
Na-na-na-na-na
Luce del sole della California
Dolce pioggia di Calcutta
Honolulu starbright
La canzone rimane la stessa
Continuate
Continua
Tutto quello che devi fare, tutto quello che devi fare
Tutto quello che devi fare ora, tutto quello che devi fare ora
Ooh, canta Hare Hare
Ooh, balla l’Hoochie Koo
Le luci della città sono, oh, così luminose
Mentre andiamo scivolando, scivolando
Scivolando, scivolando, scivolando, scivolando
Scivolando, scivolando, scivolando
Rain Song
The second season I am to know
You are the sunlight in my growing
So little warmth I’ve felt before
It isn’t hard to feel me glowing
I watched the fire that grew so low, oh
Flee from me, keepers of the gloom
Speak to me only with your eyes
It is to you, I give this tune
Ain’t so hard to recognize, oh
These things are clear to all from time to time, ooh
Talk, talk, talk, talk
Hey, I felt the coldness of my winter
I never thought it would ever go
I cursed the gloom that set upon us, ‘pon us, ‘pon us
But I know that I love you so
Oh, but I know
That I love you so
And like the wind, they rise and fall
This is the wonder of devotion
I see the torch
We all must hold
This is the mystery of the quotient, quotient
Upon us all, upon us all, a little rain must fall
Just a little rain, oh, yeah
Oh, ooh, yeah-yeah-yeah
Canzone della pioggia
È la primavera del mio amore
La seconda stagione che conoscerò
Tu sei la luce del sole nella mia crescita
Ho sentito così poco calore prima d’ora
Non è difficile sentirmi ardente
Ho guardato il fuoco che è cresciuto così basso, oh
È l’estate dei miei sorrisi
Fuggite da me, custodi del buio
Parlatemi solo con gli occhi
È a voi che dedico questa melodia
Non è così difficile da riconoscere, oh
Queste cose sono chiare a tutti di tanto in tanto, ooh
Oh, oh
Oh
Parla, parla, parla, parla
Hey, ho sentito il freddo del mio inverno
Non ho mai pensato che se ne sarebbe andato
Ho maledetto l’oscurità che si è posata su di noi, su di noi, su di noi
Ma so che ti amo così tanto
Oh, ma io so
Che ti amo così tanto
Queste sono le stagioni delle emozioni
E come il vento, salgono e scendono
Questa è la meraviglia della devozione
Vedo la torcia
che tutti noi dobbiamo tenere
Questo è il mistero del quoziente, del quoziente
Su tutti noi, su tutti noi, deve cadere un po’ di pioggia
Solo un po’ di pioggia, oh, sì
Oh, ooh, yeah-yeah-yeah
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
Dazed and Confused
Wanted a woman, never bargained for you
Lots of people talk and few of them know
Soul of a woman was created below, yeah
Run ‘round, sweet baby, Lord, how they hypnotise
Sweet little baby, I don’t know where you’ve been
Gonna love you, baby, here I come again
Try to love you, baby, but you push me away
Don’t know where you’re going, only know just where you’ve been
Sweet little baby, I want you again
Alright, alright
Oh, don’t leave me so confused, no
Oh, baby
Wanted a woman, never bargained for you
Take it easy, baby, let them say what they will
Tongue wag so much when I send you the bill
Oh, yeah, all right
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Stordito e confuso
Sono stato stordito e confuso per così tanto tempo che non è vero
Volevo una donna, ma non ho mai pensato a te
Molta gente parla e pochi sanno
L’anima di una donna è stata creata sotto, sì
Fai del male e abusi, raccontando tutte le tue bugie
Corri, dolce bambino, Signore, come ti ipnotizzano
Dolce piccolo bambino, non so dove sei stato
Ti amerò, baby, eccomi di nuovo qui
Ogni giorno lavoro così duramente, portando a casa il mio sudato stipendio
Cerco di amarti, piccola, ma tu mi respingi
Non so dove stai andando, so solo dove sei stato
Dolce piccolo bambino, ti voglio di nuovo
Oh, sì
Va bene, va bene
Oh, non lasciarmi così confuso, sì
Oh, non lasciarmi così confuso, no
Oh, piccola
Sono stato stordito e confuso per così tanto tempo che non è vero
Volevo una donna, ma non ho mai pensato a te
Calmati, baby, lascia che dicano quello che vogliono
La lingua scodinzola così tanto quando ti mando il conto
Oh, sì, va bene
Oh, sì, va bene.
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
No Quarter
No, they won’t be home tonight
The snow falls hard and don’t you know?
The winds of Thor are blowing cold
They carry news that must get through, oh
They choose the path where no-one goes
They hold no quarter
They hold no quarter, oh
The devil mocks their every step, ooh
The snow drives back the foot that’s slow
The dogs of doom are howling more
To build a dream for me and you, oh, oh, oh
They choose the path where no one goes
They hold no quarter
They ask no quarter
They ask no quarter
Yeah
Without quarter, quarter, yeah (without quarter)
Without quarter, quarter, quarter
Taking no quarter
Oh, oh, oh (hear the dogs of doom) (no, never quarter)
I hear the dogs of doom are howling more
Nessun quartiere
Chiudi la porta, spegni la luce
No, non saranno a casa stanotte
La neve cade forte e non lo sai?
I venti di Thor soffiano freddi
Indossano l’acciaio che è brillante e vero
Portano notizie che devono arrivare, oh
Scelgono il sentiero dove nessuno va
Non hanno quartiere
Non hanno quartiere, oh
Camminano fianco a fianco con la morte
Il diavolo si prende gioco di ogni loro passo, ooh
La neve ricaccia indietro il piede che è lento
I cani del destino ululano di più
Portano notizie che devono passare
Per costruire un sogno per me e per te, oh, oh, oh
Scelgono il sentiero dove nessuno va
Non hanno quartiere
Non chiedono quartiere
Non hanno quartiere
Non chiedono un quarto di dollaro
Sì
Senza un quarto, un quarto, sì (senza un quarto)
Senza un quarto, un quarto, un quarto
Non prendono un quarto
Oh, oh, oh (sento i cani del destino) (no, mai un quarto)
Sento che i cani del destino stanno ululando di più
Stairway To Heaven
There’s a lady who’s sure
All that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows
If the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven.
There’s a sign on the wall
But she wants to be sure
‘Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook
There’s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.
There’s a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it’s whispered that soon, If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed now
It’s just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There’s still time to change the road you’re on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won’t go
In case you don’t know,
The piper’s calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How ev’rything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she’s buying a stairway to heaven
Scala per il paradiso
C’è una signora che è sicura
Tutto ciò che luccica è oro
E sta comprando una scala per il paradiso.
Quando arriva lì, sa che
Se i negozi sono tutti chiusi
Con una parola può ottenere ciò per cui è venuta.
Ooh, ooh, e sta comprando una scala per il paradiso.
C’è un cartello sul muro
Ma vuole essere sicura
Perché si sa che a volte le parole hanno due significati.
In un albero vicino al ruscello
C’è un uccello canterino che canta,
A volte tutti i nostri pensieri sono mal concepiti.
Oh, mi fa pensare,
Oh, mi fa pensare.
C’è una sensazione che provo
Quando guardo a ovest,
e il mio spirito grida di andarsene.
Nei miei pensieri ho visto
anelli di fumo attraverso gli alberi,
e le voci di coloro che guardano.
Oh, mi fa pensare,
Ooh, mi fa davvero pensare.
E si sussurra che presto, se tutti chiamiamo la melodia
Allora il pifferaio ci condurrà alla ragione.
E un nuovo giorno sorgerà
Per coloro che resteranno in piedi a lungo
E le foreste risuoneranno di risate.
Se c’è un trambusto nella tua siepe, non allarmarti ora
È solo una pulizia di primavera per la regina di maggio.
Sì, ci sono due strade che si possono percorrere
Ma nel lungo periodo
c’è ancora tempo per cambiare la strada che stai percorrendo.
E questo mi fa pensare.
La tua testa sta canticchiando e non se ne va
Nel caso in cui non lo sappiate,
il pifferaio ti sta chiamando per unirsi a lui,
Cara signora, riesci a sentire il vento che soffia?
E lo sai che
La tua scala si trova sul vento che sussurra.
E mentre ci muoviamo lungo la strada
Le nostre ombre sono più alte della nostra anima.
Cammina una signora che tutti conosciamo
Che brilla di luce bianca e vuole mostrare
Come ogni cosa si trasforma in oro.
E se ascolti molto attentamente
La melodia vi arriverà alla fine.
Quando tutti sono uno e uno è tutto
Essere una roccia e non rotolare.
E lei sta comprando una scala per il paradiso
Led Zeppelin-The Song Remains The Same
Moby Dick
(Instrumental)
Whole Lotta Love
Baby I’m not fooling
I’m gonna send ya
Back to schooling
Honey you need it
I’m gonna give you my love
I’m gonna give you my love
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Baby I been learning
All them good times, baby, baby
I’ve been year-yearning
Honey you need a
I’m gonna give you my love, ah
I’m gonna give you my love, ah, oh
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
And baby I’ve been drooling
All the good times, baby
I’ve been misusing
I’m gonna give you my love
I’m gonna give you every inch of my love
I’m gonna give you my love
Yeah
Alright, let’s go
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Woman, you need, yeah
Love
My, my, my, my
Lord
I wanna be your backdoor man
Hey, oh, hey, oh
Hey, oh, hey, oh
Ooh
Oh, oh, oh, oh
Keep it cooling baby
Keep it cooling baby
Keep it cooling baby
Keep it cooling baby
Un sacco di amore
Hai bisogno di essere rinfrescato
Non ti sto prendendo in giro
Ti rispedirò
Tornare a scuola
Dentro di te
Tesoro, ne hai bisogno
Ti darò il mio amore
Ti darò il mio amore
Voglio un sacco di amore
Voglio un sacco d’amore
Voglio tutto l’amore che vuoi
Voglio tutto l’amore
Hai imparato
Baby ho imparato
Tutti quei bei momenti, baby, baby
Ho imparato per un anno
Molto, molto dentro di me
Tesoro, hai bisogno di un
Ti darò il mio amore, ah
Ti darò il mio amore, ah, oh
Amore a volontà
Voglio un sacco d’amore
Voglio tutto l’amore che vuoi
Voglio tutto l’amore
Ti sei raffreddato
E baby io ho sbavato
Tutti i bei tempi, baby
Ho abusato
Molto, molto dentro di te
Ti darò il mio amore
Ti darò ogni centimetro del mio amore
Ti darò il mio amore
Sì, sì, sì, sì.
Va bene, andiamo
Amore a volontà
Voglia di amore a volontà
Voglia d’amore per tutta la vita
Voglia d’amore a tutto spiano
Dentro di te
Donna, hai bisogno, sì
Amore
Mio, mio, mio, mio
Mio, mio, mio, mio
Signore
Scuoti per me, ragazza
Voglio essere il tuo uomo della porta di servizio
Ehi, oh, ehi, oh
Ehi, oh, ehi, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Freddo, mio, mio, bambino
Tienilo fresco, baby
Tienilo in fresco, baby
Continua a raffreddare il bambino
Continua a rinfrescare il bambino